-«Любить» и «делать» - не всегда одно и тоже, Маруши. – Памятуя о том, что они невольно перешли на «ты», Имай решил придерживаться этой формы обращения. Подобное ставило обоих на одну ступень по той шкале иного мира, о котором мужчина тоже собирался поговорить. Он принял из рук гостя бутылку с вином и задвинул перед его носом дверь-ширму, ведущую в рабочий кабинет. – Я пришел без завышенных ожиданий, без иллюзий на твой счет, поэтому грубость меня нисколько не удивила. Тот, кто ведет двойную жизнь, вряд ли способен на большее, но извинения я принимаю. Но, если и нет, мне все равно придется тебя терпеть.
Открыв дверцу встроенного шкафа в коридоре, Имай показал, куда можно повесить пиджак, если гость пожелает.
- Проходи на кухню. – Ответил на вопрос о Сакураи. Прошел вперед, показывая дорогу. Обернулся. – Не бойся, улыбнувший, - я уже говорил, тут нет наемного убийцы и отряда полиции, а я не привык разговаривать со своими гостями по важным вопросам в дверях. Маруши, а японец ли ты? Вспыльчивый, дерзкий, поспешный, и для кого-то притягательно опасный. – Я не готовлю, поэтому на ужин только то, что куплено в супермаркете. Но вино у нас к столу французское. – Обернулся, проверить, прошел ли гость следом. – Без формальностей обойдемся, не так ли?
Скромный ужин. Пара блюд. Все исключительно японские.
- Мне известно все то, что должен знать близкий человек о другом близком человеке. Нравилось мне или нет, но Бенджиро поделился со мной некоторой информацией. – Перешел на другую тему так, будто до этого разговор уже шел по теме. – Но я хотел говорить с тобой о Бенджиро, а не о его работе. Я не стану наушничать, это только его личное дело - его работа, а разрешения рассказать о ней тебе, он не давал. – Садись вон туда.